top of page
Sanskrit | Tibetan (Wylie, phonetic) | Literal Meaning / Description |
|---|---|---|
Saṃsāra | 'khor ba, khorwa | (conditioned) cyclic existence |
Saṅgha | dge ’dun, gendün | Those Who Aspire for Virtue; holy community |
Siddha | grub thob, drubthop | Adept or accomplished yogic practitioner |
Siddhi | dngos grub, ngödrub | Spiritual power, yogic accomplishment, realization |
Sikṣā | bslab bya, labja | precepts for training |
Sthāpyabhāvanā | ’jog sgom, jokgom | settling meditation |
Sudhana | gzhon nu nor zang, Zhönu Norzang | The Merchant’s Son, who became a highly realized bodhisattva |
Sugata | bde bar gshegs pa, dewar shekpa | One Gone to Bliss |
Sukhāvatī | bde ba can, Dewachen | Pure land of Buddha Amitābha |
Svabhāvikakāya | ngo bo nyid sku, ngowo nyiku | essence body |
Svātantrika | rang rgyud pa, rangyüpa | Autonomists |
Sādhanā | sgrub thabs, drubthab | “Means of Accomplishment”; liturgic text of Vajrayāna Buddhism |
Sūtra | mdo, do | discourse; Buddha’s word |
Sūtra | mdo, do | “Buddha’s Word”; Buddhist texts which are said to contain Buddha’s direct teachings |
Tathāgata | de bzhin gshegs pa, Dezhin Shegpa | “Thus-gone one”; an epithet of the Buddha |
Tri-stub | gsum sngags, sum ngag | “Tri-praise”; a form of composition in Sanskrit grammar |
Upadeśa | man ngag, mengak | pith instructions |
Upasarga | nye bsgyur, nyegyur | Prepositional factor in Sanskrit grammar |
Upavāsa | bsnyung gnas, Nyung-né | A fasting practice where the practitioner abstains from food, speech, etc. |
Upavāsa | bsnyen gnas, Nye-né | A one-day fasting practice during which the practitioner takes one meal per day only |
Utpannakrama-Niṣpannakrama/ Utpattikrama-Niṣpattikrama | bskyed (rim) rdzogs (rim), kyedzog | Creation and completion stages of Vajrayāna practices |
Vaidūrya | bai-durya, bendurya | A stone similar to Lapis Lazuli |
Vaiśākha | sa ga zla ba, Saga Dawa | The 4th month in the Tibetan calendar which is considered particularly important since Buddha’s birth, enlightenment, and passing fall into it |
Vajrayāna | rdo rje theg pa, dorjé thekpa | Vehicle of the Thunderbolt |
Varadha | mchog sbyin, chokjin | Mudrā of supreme generosity |
Varuṇa | chu'i lha, chu-i lha | God of water |
Vidyā | rig pa, rikpa | primordial awareness; knowledge |
Vighna | gegs, gek | obstacle, obstruction |
Vinaya | ’dul ba, dülwa | (self-) discipline, disciplinary code |
Vāsanā | bag chag, bakchak | habitual tendencies |
Vāyu | rlung lha, lung lha | God of wind or air |
Yama | gshin rje, shindje | Lord of death |
Yogatantra | rnal ’byor rgyud, naljor gyü | Yogatantra |
Yogācāra | rnal ’byor spyod pa, naljor chöpa | (School of) Yoga Practitioners |
Yāna | theg pa, thekpa | vehicle |
Ādāna-pradāna | gtong len, tonglen | sending and receiving |
Āgama | lung | reading transmission |
Āgama-anuvāda/Buddhavacana | bka' 'gyur, Kangyur | “Translated Words of the Buddha”; (Tibetan) Buddhist canon |
Ālaya | kun gzhi, künshi | universal basis |
Ārya | 'phags pa, phagpa | Noble, Superior |
Īśvra | dbang phyug, Wangchuk | “All-mighty”; Supreme god of the form realm (rūpadhātu) |
Śamatha | zhi gnas, shiné | calm abiding |
Śruta cintā bhāvanā | thos bsam sgom gsum, thösam gomsum | hearing, contemplation, meditation |
Śrāvaka | nyan thos, nyenthö | Hearer |
Śrī Jagatamitra Nanda | dpal 'gro ba'i mgon po dga' bo, Pal Drowä’i Gönpo Gawo | A great yogi from Kashmir |
Śrī Singha | dpal gyi seng ge, Palgyi Senge | A siddha and accomplished master of great compassion |
Śākyamuni Buddha | sangs rgyas shAkya thub pa, Sangye Shakya Thubpa | The Buddha of our era. |
Śāstra | bstan 'gyur, Tengyur | Collection of commentaries on the Buddha’s teachings; part of the canon |
Ḍhāraṇī | gzungs, zung | A long mantra, retentive formula |
Ḍākinī | mkha' 'gro, Khandro | “Sky-goer”; a (female) realized being who supports tantric practitioners |
bottom of page
